高中物理题库 加入收藏  -  设为首页
您的位置:高中物理题库 > 高中物理 > 正文

目录

1,《龙珠》比克大魔王不知道龙珠的原因是什么?

《龙珠》比克大魔王不知道龙珠的原因是什么?

我感觉对于《七龙珠》,我想绝大多的青年人都知道,《七龙珠》伴随我们的成长,而看过《七龙珠》的人都知道,里面有一个角色。我一直都觉得他的神秘感太强了,他就是比克大魔王。不过可能有一些人会疑惑,在龙珠里面,为什么比克大魔王会比他的儿子弱呢?所以今天我就带大家去扒一扒这个神秘的秘密。 比克大魔王,日本漫画《龙珠》的反派角色,比克大魔王是将局部天下推向毁灭的魔鬼,是神仙的险要化身,后被孙悟空压制,临死前留下了结束的王牌,就是至今的比克 日漫龙珠是一部陪伴咱们度过童年的典型动漫,但在龙珠这部动漫当中,有着很多大众不明白的,而作为结尾的打boss比克大魔王,却比儿子短笛弱上很多,这是为什么呢? 在比克到达地球过去,他曾也是那美克星人中的佼佼者,曾被喻为天才少年的他,孤身一人来到地球,为了大约成为地球上的天神,在最后的测验旁边,他利用技能把自身的一面瓜分了出去,为此比克大魔王也损失了部分的能力 一、 再生能力 比克大魔王的死因是因为被激发了后劲的孙悟空用左拳贯穿了胸部,比克只好把本身最后的力气生出儿子短笛,便结束了他的义务。在第一部《七龙珠》中,他却无法像过后儿子短笛一般拥有再生的本领,不过小编认为这个桥段有点虚,《七龙珠》在设定人物特性的时候没有去注意有遗传的这种东西,既然他的儿子可以有再生之力,那他的父亲应比克大魔王也应该拥有这样的能力啊!不过对于是动漫这种东西,可能主创团队有他们自己的想法 二、感知能力 这类技能不单能知道对方的位置,在厥先天神颠末波波教给孙悟空的一项重要的技能便是感知,在厥后这也是孙悟空赖以生存的技能之一,这类技能在地球上是没有人会的,那美克星人除了可以打造龙珠以外,除了孙悟空,更重要的是他们对于气的感知才力也是一流的,而且还可以预判对手的能力,对对手进行实力的预判。 我认为这是比克大魔王会输给孙悟空的最重要的原因是,悟空具有强大实力和潜力!这同时也是短笛的性格优势所在,更强大的是相对于比克大魔王本人的高慢自负,也是形成他最后结局的强大的原因,以及短笛依赖个人原本的天赋。短笛作为比克大魔王的继承者,拥有强大的实力。 以上纯属我个人观点。

2,莫比可和西乐葆有什么区别 可以同时服用吗

平常人们所遇到的骨关节炎的主要症状是关节疼痛,疼痛于活动时发生,休息后消失或好转,同时可有关节肿胀、关节僵硬、关节内磨擦音等,治疗骨关节炎的药物有多种,比如比可和西乐葆,那么,莫比可和西乐葆有什么区别,可以同时服用吗? 莫比可的主要成分是美洛昔康,莫比可是烯醇酸类的一种非类固醇消炎镇痛药(NSAID),在动物试验中显示出消炎、止痛和退热的性质。美洛昔康对于所有标准炎症模型都具有消炎活性。美洛昔康能抑制已知的炎症介质前列腺素的生物合成,这是上述作用的共同机制。 西乐葆的通用名称为塞来昔布胶囊,是一种胶囊剂,内容物为白色粉末。西乐葆除活性成分外,尚含有一水乳糖、十二烷基硫酸钠、聚乙烯吡咯烷酮、羟甲基纤维素钠和硬脂酸镁。临床上,应用于缓解骨关节炎和成人类风湿性关节炎的症状和体征;成人急性疼痛;家族性腺瘤息肉病(FAP)。 两种药物在功能主治方面相近,但在成分和用法用量,以及药理作用上有一定的区别,治疗类风湿性关节炎或者骨关节炎等风湿骨科病,笔者建议先服用其中一种,根据病情的恢复情况再决定是否需要服用其他的药物。 经过上述介绍,相信大家对莫比可有了全新的认识。

3,莫比可和西乐葆可以同服吗 对身体有伤害吗

进食时服用药物对吸收没有影响。能有效抑制已知的炎症介质前列腺素的生物合成,抗炎镇痛效果出色。那么,莫比可和西乐葆可以同服吗?对身体有伤害吗? 莫比可是烯醇酸类的一种非类固醇消炎镇痛药(NSAID),在动物试验中显示出消炎、止痛和退热的性质。莫比可对于所有标准炎症模型都具有消炎活性。莫比可能抑制已知的炎症介质前列腺素的生物合成,这是上述作用的共同机制。莫比可适用于类风湿性关节炎和疼痛性骨关节炎(关节病、退行性骨关节病)的症状治疗。 西乐葆为口服硬胶囊,除活性成分外,尚含有一水乳糖、十二烷基硫酸钠、聚乙烯吡咯烷酮、羟甲基纤维素钠和硬脂酸镁。有效缓解骨关节炎和成人类风湿性关节炎的症状和体征;成人急性疼痛;家族性腺瘤息肉病(FAP)。 莫比可和几种非类固醇抗炎药同时使用可能通过协同作用增加胃肠道溃疡和出血的可能性,会对身体造成不好的影响。不推荐莫比可和其它非类固醇抗炎药合用。莫比可和西乐葆 能否一起服用,会不会对身体造成不好的影响,最好咨询医生,按照医生的嘱咐正确用药,保障身体的安全。

4,试说明《诗经》“赋比兴”的表现手法在《卫风 氓》中的具体表现

⑴“赋”的表现手法: 如《卫风·氓》叙述古代一个女子从恋爱——婚变——决绝的过程; “氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。”——用赋的手法写男子向女子求婚。这个男子一脸憨笑、耍着小小的花招,假装卖丝,向女主人求婚。 一方面男子有点嬉皮笑脸不太严肃,另一方面这一男子求婚心切,不惜乔装冒险。这一句描写既表现了男子的狡黠、急切,又为下文两人的婚姻悲剧埋下伏笔并构成对比。 ⑵“比”的表现手法: “桑之未落,其叶沃若”——以桑叶之润泽有光,比喻女子的容颜亮丽。另一说,用桑叶茂盛比喻男子情感旺盛之时。 “桑之落矣,其黄而陨”——以桑叶的枯黄飘落,比喻女子的憔悴和被弃。从桑叶青青到桑叶黄落,不仅显示了女子年龄的由盛到衰,而且暗示了时光的推移。另一说,喻男子情意的衰落。 “于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”——桑葚是甜的,鸠多食则易致醉;比喻爱情是美好的,人多迷恋则易上当受骗。男人沉溺于爱情犹可解脱,女子一旦堕入爱河,则无法挣离。这是多么沉痛的语言! ⑶“兴”的表现手法: 《氓》中的第3、4两章——这两章以抒情为主,诗中皆以桑树起兴,从诗人的年轻貌美写到体衰色减,同时揭示了男子对她从热爱到厌弃的经过。“桑之未落,其叶沃若”,以桑叶之润泽有光,比喻女子的容颜亮丽。“桑之落矣,其黄而陨”,以桑叶的枯黄飘落,比喻女子的憔悴和被弃。 《国风·卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。全诗六章,每章十句。 全诗(节选)如下: 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔 一作:尓) 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。 译文如下: 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。 爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。 桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。 词句注释如下: 氓:《说文》“氓,民也。”本义为外来的百姓,这里指自彼来此之民,男子之代称。蚩(chī)蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。一说憨厚、老实的样子。 贸:交易。抱布贸丝是以物易物。 “匪来”二句:是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。所商量的事情就是结婚。匪:通“非”,读为“fěi”。即:走近,靠近。谋:商量。古音咪(mī)。 淇:卫国河名。今河南淇河。 顿丘:地名。今河南清丰。丘:古读如“欺”。 扩展资料:《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。 这是一首短短的夹杂抒情的叙事诗,将一个情爱故事表现得真切自然。诗中女子情深意笃,爱得坦荡,爱得热烈。即便婚后之怨,也是用心专深的折射。真真好一个善解人意、勤劳聪慧、果敢率真、通情明义的鲜明形象。 在婚前,她怀着对氓炽热的深情,勇敢地冲破了礼法的束缚,毅然和氓同居,这在当时来说,是一件难能可贵的事。按理说,婚后的生活应该是和睦美好的。但事与愿违,她却被氓当牛马般使用,甚至被打被弃。 原因就是当时妇女在社会上和家庭中都没有地位,而只是的丈夫的附庸。这种政治、经济的不平等决定了男女在婚姻关系上的不平等,使氓得以随心所欲地玩弄、虐待妇女而不受制裁,有抛弃妻子解除婚约的权利。 参考资料来源:百度百科——国风·卫风·氓

5,诗经《氓》原文及翻译

原文: 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。 桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉! 译文: 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。 爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。 桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。 桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。 婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。 当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休! 《国风·卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。 扩展资料: 一、赏析 诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体,时而夹以慨叹式的议论。就这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征。 《卫风·氓》这首诗的结构,是和它的故事情节与作者叙述时激昂波动的情绪相适应的。全诗六章,每章十句,但并不像《诗经》其他各篇采用复沓的形式,而是依照人物命运发展的顺序,自然地加以抒写。它以赋为主,兼用比兴。赋以叙事,兴以抒情,比在于加强叙事和抒情的色彩。 这首诗音调铿锵自然,富有真情实感。诗中用了不少“蚩蚩”、“涟涟”、“汤汤”、“晏晏”、“旦旦”等叠字形容词,它们不但起了摹声绘貌的作用,且加强了诗的音乐性。 《诗经》民歌的章法,多半是叠章复唱的。由于《卫风·氓》诗作者感情复杂,叙事曲折,故分章而不复唱,这在《国风》民歌中是少见的。 二、全诗概述 全诗六章,每章十句。第一章,追叙自己由初恋而定的婚;第二章,叙述自己陷入情网,冲破了媒妁之言的桎梏而与氓结婚;第三章,她对一群年青貌美的天真少女,现身说法地规劝她们不要沉醉于爱情,并指出男女不平等的现象。 第四章,对氓的负心表示怨恨,她指出,这不是女人的差错,而是氓的反复无常;第五章,接着追叙她婚后的操劳、被虐和兄弟的讥笑而自伤不幸;第六章,叙述幼年彼此的友爱和今日的乖离,斥责氓的虚伪和欺骗,坚决表示和氓在感情上一刀两断。 此诗通过弃妇的自述,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上倍受压迫和摧残的情况。 三、详细注释 1、氓:民。蚩蚩(chi):笑嘻嘻的样子。 2、布:古时的货币,即布币。贸:交换。 3、匪:非。 4、即我:到我这里来。谋:商议,这里指商谈婚事。 5、涉:渡过。淇:河名。 6、顿丘:地名。 7、衍 (qian):过,拖延 8、将:请。 9、乘:登上。诡垣(guiyuan):毁坏了的墙。 10、复关:地名,中男子居住的地方。 参考资料来源:百度百科-国风·卫风·氓